103 Kildespråk sangue in bocca perchè alla fine, niente è importante, alla fine, veramente..
brividi alle palle, sangue in bocca, nebbia nel cervello... ciao, ho letto le regole e mi scuso per la parola "palle", però la poesia è scritta così. l'unica notazione è la parola "brividi"; inteso non come brividi di freddo o paura ma come "scossa", "spasmi","vibrazioni" Oversettelsen er fullført blood in the mouth je la fino | |
| |
| |
| |
58 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". ΧÏόνια σου πολλά, αγοÏίνα. Îα ... ΧÏόνια σου πολλά, αγοÏίνα. Îα χαίÏεσαι Ï„'ονοματάκι σου και ÏŒ,τι επιθυμείς. b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"
Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred. Oversettelsen er fullført Happy Nameday Srećan Imendan Sretan Imendan | |
275 Kildespråk Видела бы Ñ‚Ñ‹ Ñтот дом, Сара, он великолепен. 15... Видела бы Ñ‚Ñ‹ Ñтот дом, Сара, он великолепен.
15 00:03:48,680 --> 00:03:53,959 Ты думаешь, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñамое времÑ? Ты же на поÑледнем меÑÑце беременноÑти.
16 00:03:54,920 --> 00:03:57,753 Я не знаю. ЕÑли Дональда повыÑÑÑ‚, то вÑе возможно.
17 00:03:57,920 --> 00:04:00,878 Я проÑто не хочу, чтобы Ñ‚Ñ‹ на Ñтом зацикливалаÑÑŒ. Oversettelsen er fullført Видела би ти ту кућу... | |
78 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Σ'αγαπάω πάÏα Ï€Î¿Î»Ï Î£'αγαπάω πάÏα πολÏ, από την Αθήνα. Μάτια μου, είναι "από το ΒελιγÏάδι" . ΘÎλεις το μάθημα Ελληνικά; Before edit: "S'agapao para polli apo tin A8ine. Ma8ia mou, eine "apo to Veligradi". 8elsi to ma8ima Ellinika? " Oversettelsen er fullført I love you very much грчки | |
85 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ Λοιπόν επειδή δεν γουστάÏω να ξυπνάω μÎσα στη νÏχτα και να δίνω εξηγήσεις δεν ξαναγÏάφω τίποτα!!ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ" Before edit: "Loipon epeidh de goustarw na xipnaw mesa sth nyxta kai na dinw exhghseis, de xanagrafw tpt!! ELEOS PIAAA" Oversettelsen er fullført That's enough! prevod sa engleskog | |
| |
224 Kildespråk halo Lida, mi dnevno provedemo po 8-9 sati... halo Lida, mi dnevno provedemo po 8-9 sati zajedno na radnome mjestu.Radijus raspolozenja je cesto uzrokovan stresom pa su i nasa raspolozenja samo odraz situacija . Ipak zelim ti na tvome maternjem jeziku izraziti unutarnji osjecaj - ljepo je sa tobom raditi ! Oversettelsen er fullført Перевод... | |
| |
216 Kildespråk Enzim je imobilizovan kovalentno, povezivanjem za... Enzim je imobilizovan kovalentno, povezivanjem za cijanuril aktiviranu celulozu, mućkanjem tri sata na reciproÄnom sejkeru. Nakon toga imobilizat je proceÄ‘en i viÅ¡e puta ispran pueferom. Svi ispirci su kombinovani i odreÄ‘ena je ukupna aktivnost ispirka. Oversettelsen er fullført enzyme... | |
| |
| |
233 Kildespråk Potvrda Kojom se potvrÄ‘uje da je radnik zaposlen... Potvrda Kojom se potvrÄ‘uje da je radnik zaposlen u OÅ od 13.11.2003. godine na neodreÄ‘eno vreme na radnom mestu nastavnik matematike. Ukupan radni staž zaposlene iznosi 13 godina. Prosek zarade iznosi 40.000,00 dinara. Ova potvrda se izdaje radi dobijanja vize za Kanadu. Oversettelsen er fullført Confirmation | |
| |
| |
46 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Dedicatoria Te sakam mnogu, samo ti si vo mojot pamet mechence moe. Oversettelsen er fullført I love you Te quiero | |
| |
| |